武汉非遗课堂——中医(1-4)Traditional Chinese Medicine Class
中医,作为中国的非物质文化遗产,承载着中国古代人民同疾病斗争的经验和理论知识,自古至今在保障中国人民健康和福祉方面扮演着重要角色。中医药学是一门特殊的科学,根植于中国传统文化,保留着特有的文化印记。2018年10月1日,世界卫生组织首次将中医纳入其具有全球影响力的医学纲要。
本期,我们推出由武汉中医院资深专家们精心准备的四节专题讲座,深入浅出地讲解中医药的基本原理,并提出了一些实用的健康养生建议。如果您对中医药感兴趣,请关注我们了解更多。
Traditional Chinese Medicine(TCM), also an intangible cultural heritage in China, play an important role in safeguarding the health and wellbeing of Chinese people through ancient China till today. This 4 episode series on TCM are presented by senior experts from Wuhan Hospital of Traditional Chinese Medicine, which explain the basic principles and theories on TCM in daily language, and give a few pieces of useful advice on health maintenance. Please follow with us for more if you are interested in TCM.
授课老师:黄金元, 主任医师,硕士研究生导师。
Lecturer: Huang Jinyuan, Chief Physician, Postgraduate Tutor, Standing Committee Member of Preventive Treatment Committee, China Association of Chinese Medicine, Standi Committee Member of China Association of Chinese Medicine Sub-Health Branch, Vice President of Wuhan Association of Chinese Medicine.
Intangible Cultural Heritage Class-Traditional Chinese Medicine(II)
Intangible Cultural Heritage Class-Traditional Chinese Medicine(III)
鸣谢:湖北省武汉市文化和旅游局
Thanks to the generous support of Wuhan Municipal Culture and Tourism Bureau
官网:
https://www.chinaculturalcentre.my
Facebook:
“China Cultural Centre in Kuala Lumpur”
公众号:
“吉隆坡中国文化中心”
Youtube:
“China Cultural Centre in Kuala Lumpur”
Tiktok:
“CCCKL”
来源:阅读原文